Interpretation
Da die Beurteilungen des Exzerpts durch die Gruppen der indischen »Profis« und
»Laien« in keiner der Adjektivskalen unterschiedliche Tendenzen aufweisen, wird auch
bei Mishra-Mānd keine weitere Differenzierung vorgenommen.
Bei Mishra-Mānd wurden insgesamt neun Adjektive von mindestens einer der beiden
Gruppen mit mehr als einem Punkt vom semantisch bedeutungslosen Ursprung (Wert 4)
bewertet. Beide Parteien empfanden das Exzerpt eindeutig als »farbig«. Unterschiedliche
Tendenzen lassen sich lediglich bei einem Gegensatzpaar feststellen. Während die
indische Gruppe das Exzerpt als beruhigend empfand, tendierte die deutsche Gruppe in
die entgegengesetzte Richtung.
Keines der übrigen signifikant bewerteten Adjektive lässt einen direkten Vergleich mit
der Charakterisierung von Mishra-Mānd als leicht, romantisch, freudig und erotisch zu,
jedoch stehen die Begriffe »biegsam«, »ausdehnend«, »erfrischt«, »aktiv« und »offen«
auch nicht im direkten Widerspruch dazu.
Die bipolaren Begriffe »beherrscht – unbeherrscht« können, wie im vorhergehenden
Beispiel, aufgrund der Charakterisierung nicht interpretiert werden.
Die deutlichste Übereinstimmung zwischen dieser und den Referenzstudien zeigt sich
bei der Beurteilung des Exzerpts als »farbig« durch alle Gruppen. Weitere
Gemeinsamkeiten zwischen den Beurteilungen aller Testpersonen bestehen zwischen den
Begriffen »biegsam«, »ausdehnend«, »aktiv« und »beherrscht«. Signifikante
Unterschiede zwischen den Studien sind nicht zu verzeichnen.
|